挪威语翻译人才简介
吴女士 26岁 挪威语专业
教育背景
-2004/08—2007/01 硕士 挪威奥斯陆大学教育系 高等教育专业
-1999/09—2003/07 本科 中国科学技术大学外语系 商务英语专业
技能特长
-英语专业八级, TOEFL:630, GRE: 2100。
-基础德语翻译,基础挪威语。
...
深圳翻译公司诺贝笔提供SGS报告翻译,10年SGS报告翻译服务经验,资深中外籍专家审校,正规工商注册,翻译权威认证机构,信誉质量双保障!
什么是SGS报告
SGS报告指的就是SGS出示的检验、检测、鉴定报告或认证证书、符合性报告等。
SGS 是 Societe Generale de Surveillance S.A. 的简称,译为“通用公证行”。
...
近年来,越来越多的的德企打开了中国的市场,德语翻译行业如雨后春笋蓬勃发展起来,一些翻译公司将德语翻译作为主打隆重推出,德语翻译行业显示出了勃勃生机。德语不同于其他的国家的语言,因为德国是世界上最严谨的国家,而德语,更是一门学习困难、表达内容严谨的语言。国与国,民族与民族之间,文化之间即有差异也有同性。因此,翻译决不能做传统意义上的单纯的语言转换,而应该最大程度地传达出原文中的所有文化色彩。 翻译应该突破自我中心民族意识,采取“拿来主义”,广泛吸收先进的外来文化,也就是不管是翻译公司还是个人,在翻译一门语言时,应该采取鲁迅先生“拿来主义”的精神,把语言翻译翻译得“信、达、雅”,不过“拿来主义”包括先进的思想,也包括优秀表达方式。
...
中译英翻译报价找诺贝笔,为你提供中译英、英译中价格表,目前我们可以中译英,英译中,如需其他语种译中文,请联系我们业务员详细报价。
中译英价格参考(详细咨询:400-666-3966)
中译英,120-220元/千中文字
英译中,120-220元/千中文字 或 250-350元/千英文单词
中译英价格在不同时候会有小小浮动,也根据你的资料翻译难度浮动,在你翻译资料之前请你告诉我们你的文件用途,以方便我们为你选择不同级别译员。
...
诺贝笔翻译公司提供公司员工手册翻译,企业员工手册翻译等翻译服务,10年员工手册翻译经验,超过4000家客户见证诺贝笔的成长!
员工手册主要是企业内部的人事制度管理规范,同时又涵盖企业的各个方面,承载传播企业形象,企业文化功能。它是有效的管理工具,员工的行动指南。员工手册一般包含以下各部分:
1、前言:对这份员工手册的目的和效力给予说明。
2、公司简介:使每一位员工都对公司的过去、现状和文化有深入的了解。可以介绍公司的历史、宗旨、客户名单等。
...
深圳法律翻译公司诺贝笔,10年法律翻译服务经验,可以翻译常见的英语法律、法国法律、德国法律等40个国家律师函,国内外律师函翻译首选诺贝笔! 律师函(Lawyer's letter)引是指律师接受客户的委托就有关事实或法律问题进行披露、评价,进而提出要求以达到一定效果而制作、发送的专业法律文书。
鉴于现在对外交流事例逐渐增多,英文合同特别是经济合同的翻译愈显重要,若译文不准确或不严谨,势必会引起不必要的经济纠纷.故今以一英文(经济)合同写作书籍为蓝本,录入一些有益文字,希望大家共同提高英文(经济)合同的翻译和写作。
合同文件是合同双方签订并必须遵守的法律文件,因此合同中的语言应体现其权威性.英文合同用语的特点之一就表现在用词上,即选择那些法律用词,以及正式用词,使合同表达的意思准确无误,达到双方对合同中使用的词无可争议的程度。
一.hereby
...
专利翻译中的发明名称只有一句话,约有25 ~40个字,但要译好也不容易。
(一) 专利翻译中的发明名称中的标点
英文的发明名称中常带有标点,特别是常有逗号。汉语的发明名称中能否也有
标点呢?《审查指南》中没有明确指出,我们在网上搜索一下就可以发现,在比较正式的文章题目中,有标点的不多,如果有的话,主要是书名号、引号、冒号、破折号,有用顿号或逗号的,但非常少。
...
部分财经、金融、保险译员推荐,如果你想了解译员详细简介请联系诺贝笔翻译公司。
李先生 金融专业(5年翻译工作经验)
系统翻译某会计师事务所的内部学习资料
为《财经界》杂志对某出名人物的采访做现场翻译
...
部分英语能源环保译员推荐,如果你想了解译员详细简介请联系诺贝笔翻译公司。
电子工程专业翻译:夏先生 电子工程专业硕士(7年翻译工作经验)
翻译经历
Ø 研究生期间,翻译大量外文资料
...






