1982起在中国银行工作,工作部门包括会计,信贷,信托,国际资金清算等。
1996年起,担任多所大学的教授工作,任苏州大学财经学院,苏州经济管理干部学院,苏州财经学校,深圳清华大学研究院EMBA的论文导师,北京大学光华管理学院MBA硕士生导师,英国威尔士大学MBA毕业论文的英文稿初评,成功辅导学生毕业人数已超300人以上。
·2002年起至今,担任深圳市政府采购中心招投标评审技术专家;担任深圳诺贝笔翻译公司翻译工程师。
获得的荣誉:
曾荣获江苏省优秀教学成果特等奖一项,江苏省科技进步三等奖一项,并获教育部霍英东教育基金会全国高校青年教师奖。入选江苏省"333工程"培养对象。所教授的课程:
《企业调研》,《国际金融》,《国际贸易》,《国际银行结算》,《企业咨询》等课程的教师。
笔译:
2002年起完成每年300万字左右的笔译,至今约1500万字,翻译领域涉及工商行政管理所有课程及法律、经济贸易、招投标、电子、化工、医药、通讯、法院、公安系统等。
口译:
·2002年开始为国外的几大学在中国做课程现场直译,(专业课程包括:工商管理、行政管理、人力资源管理、电子商务、物流管理等);
·2002年7月,在赤道几内亚共和国大使Narciso Ntugu Abeso Oyana私人访问深圳时,担任商务会谈翻译;
·多次参加深圳中级法院涉外庭审的翻译;
·2004年在美国Monterey Park市市长 Fred Balderrama访问深圳时,担任私人翻译;
·同年在中国工艺美术学会旅游工艺品专业委员会举办的深圳国际美术设计高峰论坛会上,为戴姆勒克莱斯乐汽车公司Daimler-chrysler高级设计主任担任演讲翻译;
·2005年在以色列高科技深圳洽谈会上,曾为以色列驻华使馆商务参赞OdedArbel担任口译翻译,接受深圳等地媒体的采访; |